Archivio tag: percorso

Algoritmi di Pace

Il Fiore di Loto, Cortile delle Nevi. La mia Camden Town è il mercato, l’agorà, l’orecchio del popolo. Mi sembravano cinque centesimi e invece era una buccia di calia. Le rondini cantano sempre a festa. Siamo specchi, la (Mia) assistente mi riflette benissimo. Somigli tanto a Beniamino, forte, coraggioso e tenace, mi ha accompagnato come un figlio. Contatto silenzioso legato all’origine della memoria. I Ziganti sono dentro il pozzo, mi voleva molto bene. L’aquila alleva i suoi piccoli a volare alto. Dobbiamo fare tornare l’acqua alle Vallate, la Natura Necessita. (Appunti di Misericordia)

mediterranean artist cortile delle nevi sicily contemporary art
murales sicily contemporary artist catania visionaria cortile delle nevi
sicily contemporary artist cortile delle nevi italy needs love imprints of peace
cortile delle nevi mural art world needs love
ricerca artista contemporaneo acrylic contemporary world mezzanine living
algoritmi di pace palazzo valle catania visionaria

live leaves

La preghiera ha un suono invisibile che si espande nell’universo.

Il saluto incontra volti sereni immersi nel traguardo della vita. Inchiostro semina parole, sono passi dell’anima. Sentimento vivo non sente sgomento, perdona e oltrepassa, casa rifugio sostiene, solo un tetto fatto di speranze, sono foglie nella stanza. Cielo coperto a volte si apre, è la voce del Padre che tutto vede e racconta, non giudica, ascolta le preghiere che mettono ordine, puliscono, tolgono la polvere. Accoglienza, umanità, vento e pioggia, nutrimento e cambiamento, sogni prendono corpo.

Prayer has an invisible sound that expands in the universe.

Greeting meets serene faces immersed in the goal of life. Ink sows words, they are steps of the soul. Raw feelings do not feel dismay; they forgive and go beyond, a shelter home supports, only a roof made of hopes, with leaves in the room. Overcast sky sometimes clears; it is the voice of the Father who sees and tells us everything; He does not judge; He listens to the prayers that tidy, clean, remove the dust. Welcome, humanity, wind and rain, nourishment and change, dreams take shape.

Angelic lesson

È un inizio che si poggia sulla punta della lingua, lentamente scende, non ha ne forma ne sostanza visibile, ci aiuta a comunicare l’incomunicabile, quando avviene non siamo soli, non abbiamo alcun merito se non quello di aver sistemato un tappeto dove sdraiare le nostre anime.

127- 2004 Il Corpo Umano

127- 2004 Il Corpo Umano

It is a beginning that sits on the tip of the tongue, slowly descends, has neither a visible form nor substance, it helps us to communicate the incommunicable, when it happens we are not alone, we have no merit except that of having arranged a rug to lay our souls down.